John Baboian

 

 

Официальный сайт Мариам и Армена Мерабовых; группа \МИРАЙФ\

Официальный сайт Мариам и Армена Мерабовых; группа \МИРАЙФ\

Официальный сайт Мариам и Армена Мерабовых; группа \МИРАЙФ\

 

 

Новые
фотографии

 

"MIRAIF" - Erevan Music Week

 

Майк Моссесян и Ваагн Айрапетян в клубе Меццо

 

Ava Trio в клубе Алексея Козлова

 

ПРОЕКТ ДЖАЗ И ГЮМРИ: ТРИО ЛЕВОНА МАЛХАСЯНА

 

Интервью с Мариам Мерабовой

Мариам родилась в Ереване в весьма и весьма интеллигентной семье. Отец, юрист по профессии, был очень музыкально одаренным человеком. Мама была журналисткой. С самого детства Мариам росла в атмосфере любви к музыке. Бабушка великолепно играла на рояле и пела романсы. С пяти лет Мариам начала обучение в музыкальной школе им. Чайковского, затем продолжила обучение в Москве в школе им. Гнесиных по классу фортепиано. После знакомства с выдающимся педагогом Ириной Турусовой, Мариам переводится в школу им. Мясковского и с отличием ее оканчивает. Далее Мариам продолжает свое образование в училище при Московской Консерватории, но не заканчивает его, так как судьба решила внести свои коррективы в дальнейший ход событий. Однажды друзья пригласили Мариам в культовый и на то время единственный джазовый клуб в Москве «Синяя птица». Тогда молодая девушка впервые услышала новую для себя музыку и влюбилась в свободу, импровизацию и восхитительные гармонию и ритмы этого стиля. Решение было принято моментально и бесповоротно: на следующий же день Мариам забрала свои документы из училища.

Но чтобы ежедневно слышать эту музыку, надо было что-то придумать, ведь вход в заветное место стоил для юной девушки невозможные деньги - целых 5 рублей! Она приходит к директору клуба Вартану Тонояну, и тот принимает ее на работу гардеробщицей, и Мариам получает возможность каждый вечер слушать фантастические джазовые концерты. Там в те годы выступали такие мастера жанра как Виктор Двоскин, Михаил Альперин, Игорь Бриль, Сергей Манукян, Николай Левиновский.... Разве тогда могла она представить себе, что со многими из них ее сведет творческая судьба?!
     Через год Мариам поступает на эстрадно-джазовое отделение училища им.Гнесиных. Неожиданно даже для самой себя она выбирает вокальное отделение. В 1996 году Мариам заканчивает училище и в ее аттестате комиссия, которую возглавлял Народный артист Российской Федерации, профессор Российской академии музыки им. Гнесиных, старейший джазовый пианист Игорь Бриль, единодушно ставит 5+. Но главным подарком для нее явилось предложение Игоря Михайловича о совместном выступлении. Согласитесь – неплохое начало!

Мариам упорно работает над собой, не жалеет ни времени, ни физических сил и скоро среди джазменов быстро распространяется слух о новой талантливой певице, чьей отличительной особенностью было безукоризненное чувство духа и настроения исполняемых произведений. Предложения не замедлили себя ждать и лучшие российские джазмены - Алексей Козлов, Сергей Манукян, Вячеслав Горский, Олег Киреев, группа «Транс Атлантик» - начали приглашать ее в свои программы.  Параллельно сразу после окончания училища, Мариам начала работать в качестве бэк-вокалистки на студиях и концертах других известных джазовых, роковых и эстрадных исполнителей.

     

С 1998 году совместно со своим будущим мужем и нынешним продюсером Арменом Мерабовым, сыном знаменитого в советские годы дирижера и композитора Левона Мерабова, Мариам начинает работу в джазовом проекте «Мирайф».

Уже больше десяти лет прошло с того момента, как во время одного из концертов в Доме Композиторов народный артист России Юрий Саульский представил «Мирайф» как «новый и перспективный джазовый проект». Он не ошибся - на сегодняшний день этот коллектив прочно утвердился на джазовой сцене, наряду с известнейшими именами. Концерты группы всегда проходят при аншлагах, ведь Мариам многие считают лучшим, на сегодняшний день, джазовым голосом Москвы!
            Нынешний приезд партнеров по жизни и сцене, Мариам и Армена, уже второй. Первый, ознакомительный, состоялся в 2006 году. Тогда музыканты успели дать только один концерт  в клубе «Малхас» . Но желание вернуться осталось. Если Мариам родилась и до восьми лет  прожила в Ереване, то Армен увидел свою историческую родину впервые. И вот  новая долгожданная и основательная встреча с Арменией состоялась.
            После 4 успешных концертов, поездок по всем достопримечательностям и после нанесения обязательных визитов вежливости, мы поговорили-таки с Мариам.

- Как впечатления?


- Потрясающие! Через день-два после приезда я все (ну, или почти все) вспомнила – улицы, площади, здания... Даже зашла во двор, в котором родилась и провела детство... Хотя, конечно, в Ереване очень многое именилось, даже за эти 2 прошедших года после нашего первого совместного приезда. Появились красивейшие проспекты, здания, магазины. Северный проспект очень понравился. По улицам города приятно ходить, смотреть и, главное, общаться с людьми. Они такие теплые!


- Мариам, я знаю, что Вы благодаря Вашей популярности, постоянно где-то выступаете, находитесь в разъездах... А как к этому относится семья?


- Нормально. Моя семья это мой муж и две дочки. Учитывая, что почти всегда мы выступаем вместе с Арменом, то основная тяжесть в таких случаях ложится на старшую дочку. Она уже у нас взрослая девочка и всегда с большой ответственностью относится к вопросу о заботе о доме и младшей сестрички. Она и накормит ее и приберет в квартире. Родителей мы сами стараемся не сильно загружать и обращаемся в крайних случаях. А когда я пою в сольных проектах, то за детьми ухаживает Армен. Он потрясающий муж! Управляется с детьми чуть ли не лучше меня! Вообще, он у меня очень хозяйственный – и по дому все сделает и с детьми посидит. Так, что, короче говоря, с семьей у меня проблем нету.

- А Ваша семья армянская или русская по своим устоям и быту?


- Конечно, однозначно ответить трудно. Я прожила в Москве всю свою сознательную жизнь, Армен коренной москвич, а Москва - город достаточно жесткий и требует почти полного подчинения. Но мы дома стараемся поддерживать армянский дух. Например, на кухне у меня властвует Кавказ. У меня же много родни из Тбилиси, я там тоже часто бывала раньше, мой свекор тоже с корнями из Тбилиси, так что, армянские и грузинские блюда очень частые гости у нас в доме. Причем, это знают многие наши друзья и они часто, когда хотят вкусно поесть приходят к нам. Кстати, чтобы закончить разговор о еде, хочу сказать, что я здесь буквально наслаждаюсь едой и продуктами. Поверь, мы в Москве уже забыли о качественных продуктах. Помидоры – как будто из пластмассы сделаны, фрукты – безвкусные, в сметане и твороге больше воды, чем молока... Вы здесь счастливые люди, что имеете возможность кушать такие продукты.


- Но ведь у Армена – армянское, наверное, только имя и фамилия, а дети, так те, и вообще, наверное, знать не будут кто они...


- Ну что ты! Представь себе, что и до своего первого приезда в Ереван Армен очень тяготел к корням и традициям, ну, а после визита, он буквально заболел желанием узнать как можно глубже Армению. В первое время он даже был в какой-то прострации, переваривал услышанное, увиденное, а потом словно очнулся и сейчас все время говорит и думает об Армении. Он в постоянном контакте с армянскими музыкантами, с новыми ереванскими друзьями, и стал сильно интересоваться армянской историей и культурой. Ну, а дочки наши – так настоящие восточные девочки и внешне и по поведению. Так, что мы московско-армянская семья с ударением на вторую составляющую определения.

- Мариам, у Вас 2 сольных альбома. Знаю, что готовите и третий. Так вот, московские коллеги сказали мне, что он будет необычным...


- Это будет полностью авторский альбом. Автором большинства композиций выступил Армен, а слова к мелодиям написала я. Ну, а необычным, наверное, называют то, что  слова некоторых песен будут на русском языке. Я не боюсь петь на нашем родном языке и не понимаю предвзятого отношения многих российских и СНГшных джазменов к этому факту. Принято считать, что русский не подходит для исполнения джазовых композиций – фонетика не подходит. А вот мне кажется, что нет неудобной фонетики, а есть немелодичные авторы. Мы живем и работаем в этой стране и хотим оставаться предельно честными с нашими зрителями. Джаз – это всего лишь стиль в музыке и манера исполнения, а нам еще очень важно не упиваться собственным творчеством, а быть понятыми теми слушателями, многие из которых не понимают английский. Очень важно, что бы помимо наслаждения музыкальным орнаментом слушатель воспринимал смысл и поэзию произведения. Ведь любая песня – это синтез мелодии и слов. Вот я и пытаюсь вдохнуть в русские тексты самое главное – дух джаза! Очень надеюсь, что это нам удастся!

Творческий и супружеский союзы Мариам и Армена Мерабова вдыхают особые чувства в исполняемые ими произведения, которые никого не оставят равнодушным.

Армен Манукян

 

 

Связанные материалы:

 

Интервью с Арменом Мерабовым

 

"Я давно мечтала выйти на сцену под флагом Армении"

НОВЫЕ МАТЕРИАЛЫ:

 

Сюрпризы Маэстро

Арден Арапян

АРТАШЕС КАРТАЛЯН

Несин Ованесян

 

 

 

 

 

 

события исполнители деятели джаза клубы еревана история репортажи интервью форум фотографии контакты друзья
Current Position

© Все права защищены.